|
Apaštalų tikėjimo simbolis58
| |
Nikėjos – Konstantinopolio tikėjimo simbolis59
|
| | |
Tikiu į Dievą
Tėvą visagalį,
dangaus ir žemės Sutvėrėją; | | Tikiu įvieną Dievą,
visagalį Tėvą,
dangaus ir žemės,
regimosios ir neregimosios
visatos Kūrėją. |
ir į Jėzų Kristų, vienatinį Jo Sūnų,
mūsų Viešpatį, | | Tikiu į vieną Viešpatį Jėzų Kristų,
vienatinį Dievo Sūnų,
prieš visus amžius gimusį iš Tėvo:
Dievą iš Dievo,
šviesą iš šviesos,
tikrą Dievą iš tikro Dievo;
gimusį, bet ne sukurtą,
esantį vienos prigimties su Tėvu.
Per Jį visa yra padaryta.
Jis dėl mūsų, žmonių,
dėl mūsų išganymo nužengė iš dangaus. |
kuris prasidėjo iš Šventosios Dvasios,
gimė iš Mergelės Marijos, | | Šventosios Dvasios veikimu
priėmė kūną iš Mergelės
Marijos ir tapo žmogumi. |
kentėjo prie Poncijaus Piloto,
buvo prikaltas prie kryžiaus,
numiręs ir palaidotas;
nužengė į pragarus; | | Valdant Poncijui Pilotui,
Jis dėl mūsų buvo prikaltas prie
kryžiaus, nukankintas ir palaidotas. |
| trečiąją dieną kėlėsi iš numirusių; | | Kaip Šventajame Rašte išpranašauta,
trečiąją dieną prisikėlė iš numirusių. |
įžengė į dangų,
sėdi visagalio Dievo Tėvo dešinėje, | | Įžengė į dangų
ir sėdi Dievo Tėvo dešinėje. |
| iš ten ateis gyvųjų ir mirusiųjų
teisti. | | Jis vėl garbingai ateis
gyvųjų ir mirusiųjų teisti
ir viešpataus per amžius. |
| Tikiu į Šventąją Dvasią, | | Tikiu į Šventąją Dvasią,
Viešpatį Gaivintoją,
kylančią iš Tėvo ir Sūnaus,
su Tėvu ir Sūnumi
garbinamą ir šlovinamą,
kalbėjusią per pranašus. |
šventąją visuotinę Bažnyčią,
šventųjų bendravimą,
nuodėmių atleidimą, | | Tikiu vieną, šventą, visuotinę,
apaštalinę Bažnyčią.
Pripažįstu vieną Krikštą
nuodėmėms atleisti. |
kūno iš numirusių prisikėlimą
ir amžinąjį gyvenimą.
Amen. | | Laukiu mirusiųjų prisikėlimo
ir būsimo amžinojo gyvenimo.
Amen. |